Sowohl die Käuferin als auch die Verkäuferin haben Widerspruch gegen den Vorkauf eingelegt. Dieser wird nun vom Bezirk geprüft – und wir zittern weiter…
Wir sind Drittkäufer*in!
Gute Nachrichten: Der Bezirk übt das Vorkaufsrecht zu unseren Gunsten aus! Wir selbst sind die Drittkäufer*innen. Hundertprozentig sicher ist das Ganze leider noch nicht. Mehr dazu bald!
We are the third-party buyer!
Good news: the district is exercising the right of first refusal (Vorkaufsrecht) in our favour! We ourselves are therefore the third-party buyers. Unfortunately, things are still not yet 100% certain. More soon!
*The picture says: „We are the official third party buyer.“
Speeches to read
We have translated the speeches of our rally and uploaded them as PDFs.
You can find them in the Press section.
Redebeiträge zum Nachlesen
Wir haben euch die Redebeiträge von unserer Kundgebung zum Nachlesen hochgeladen. Ihr findet sie im Abschnitt Presse!
Thanks for your support!
Wow! Despite the freezing cold, several hundred people came to our rally to show solidarity. We are very grateful for the support! Thank you!
Danke für Euren Support!
Wow! Trotz klirrender Kälte sind mehrere hundert Menschen zu unserer Kundgebung gekommen, um sich solidarisch zu zeigen. Wir freuen uns sehr über den Support! Danke!
We have announced a rally
On Saturday, Jan. 16, 2021 at 3 p.m. we will demonstrate in front of our house against displacement. Come by and support us!
Wir haben eine Kundgebung angemeldet
Am Samstag, den 16.01.2021 um 15 Uhr werden wir vor unserem Haus gegen Verdrängung demonstrieren. Kommt vorbei und unterstützt uns!
Networking
Yesterday, our first house meeting (in the digital space) took place. We informed each other on the topic of Vorkaufsrecht, updated each other on what’s happening, and discussed further steps that will now be taken in various workgroups.
You shall hear from us!